一直都記得那個在超市穿著姐姐華麗外套四處飛奔旋轉的愛美男孩,這是我對在中哥的印象。

然而說實在的,他是個有許多傷痛,卻仍然包容傷痛,帶給大家溫暖與快樂的一個人。若說東神或JYJ內孤寂的靈魂有誰,我總覺得就是有天跟在中這兩位了。(聽過允浩說一個人離鄉闖首爾的事情也有被嚇到,但是在家庭上,另兩人的境遇又是另一種了……)

在中的各種歷史我不需要多說,大家都非常清楚,不過近日看了這篇又更有感觸,當然也許有些美化了三人,但還是不難看出某部份的真實。
雜誌:JYJ首字成詩,輕音樂10月號下期


在米秀魂燃燒的時刻,我大多是忽略在中哥的,也許因為他的外貌太過撕漫男(還是漫撕男?這名稱我一直搞混!XD對我而言他比有天更漫畫)、太過冶豔、太過美麗、太不真實阿~~~

總之,就算是寫在中哥,還是要搭著有天的!(被揍)


米花舞台一直是我的心頭好,甚至曾說著:「這時期大概是有天的巔峰了!」(菸)
2009年米花的現場演唱,似乎已成了絕響,2010三人感謝東蛋也是。這麼久以來,不論出自於什麼原因,一切都有了變化。

原本是不想自己擅自腦內些什麼,可是種種跡象逼得我不得不去想,不去想的方法,大概只有不斷去聽舊時的音樂吧。(也可以說我就是個……一直以來很愛緬懷過去,不懂得抓住現在的自己 XDDDDDDDDDD 所以只好抓以前寫了一半的文來寫 XDDDDD)


Shelter,米花舞台的歌曲。我非常喜歡東蛋版本,當然很大因素在現場伴奏,以及米花的合作無間、美好的表演。

[Thanksgiving Live In Dome] JEJUNG&YUCHUN- Shelter from Lemigo on Vimeo.


開頭就是完美的吟唱,米花輪流營造的不安,先是在中哥略帶飄渺的和音,有天先行唱出的情意,搭配著I wonder why的輕輕吟唱,再由在中哥唱一次帶著不安的感情,在有天ya的一聲低吟後,一連串陰鬱又帶著猶疑感的不確定與略微自責的低音rap(有天這段有種宿醉剛被太陽曬醒的厭世FU)。


再來是突來略急促的窒息感雙人的合唱、伴著輕柔說出對愛人的問句Do you feel me,轉變至漸緩兼輕柔、哀求的在中歌聲,再將Do you feel me改為祈求式的I need your love,然後,是略帶憤怒、不安、渴望得到回應的激昂有天rap,再回到急切、懇求回應的雙人合唱,希望成為被求愛者的shelter,希望他信任自己,能夠不畏風雨一同前行。


中間是O醬曾剪接的長約40秒伴奏,營造了暴風雨前的寧靜,我認為這是現場演奏能夠最大展現、營造的氣氛,在讓人以為即將結束歌曲前,又將一顆放下的心一瞬間提到喉間,在有天Ya! Hold down bad一聲後,緊接著是有天mix在中的急速rap,一正一反的我疑惑與我知道,
So baby time it tells truth of lie, I wonder why.
So baby time it tells truth of lie, I know why.

再轉為有天一人如惡魔般不斷重覆誘惑著愛人,似乎問著「敢不敢挑戰只有時間能證明是否為永恆的愛情?敢不敢賭一把?天堂或地獄?真實或謊言?」
It means heaven, we know feels like depends of love.
It means heaven, we know feels like depends of love.
然後是在中哥高亢的歌聲,襯以較慢唱出歌詞的有天低沉反覆吟詠rap,最後終止在在中哥戛然而止的完美高音Ya~~~~。宛如肯定訴說時間能證明愛情的永恆、自己是被求愛者最終的shelter般。
So baby time it tells, wonder why lie, ah.
It means heaven, we know (feels like depends of love.)
It means heaven, we know feels like depends of love.
(大愛以上這一大段!!!能夠完美表現的米花二人真叫我喜愛阿!!!!!TTTTTTTTTTTTTTTTTT 雖然英文部分我聽不太清楚!XDDDD<--是我聽力問題吧!哈哈哈~


最後一大段的米花合唱,在激昂之後,再回到Do you feel me的問句,向對方確定彼此有相同的感覺。(非常喜愛Ya Ya Ya叫著的有天!WWW)用快節奏方式繼續呈現對愛人的肯定邀約,請他一同走一段未來之路,共同感受一切。

接著停止在歡快的伴奏中。


以下附上歌詞。

Shelter
http://www.wretch.cc/blog/sade1019/32157222 <--網頁已不在,可見我寫多久 XD
作曲:在中,俊秀 填詞:HUB&有天 中文翻譯,拼音:霜心

風を濡らす雨 よけるように
ka ze wo nu ra su a me yo ke ru yo u ni
避開連風都會被淋濕的暴雨

僕はShelterから 君を見てる
bo ku ha Shelter ka ra ki mi wo mi te ru
我在 Shelter 之中 凝視著你

愛しい想いは 溢れるのに
i to shi i o mo i wa a fu re ru no ni
依戀的感覺因為你而滿溢

I wonder why, I wonder why.

好きになっていいの? 抱きしめていいの?
su ki ni na tte i i no? da ki shi me te i i no ?
能夠滋長對你的喜歡嗎? 或是否能夠擁抱你?

不安の雫に 溺れそうで
fu an no shi zu ku ni o bo re sou de
不安的雨好似要將我溺斃

ためらってる自分が 許せなくて
ta me ra tte ru ji bun ga yu ru se na ku te
無法饒恕那個總猶豫不決的自己

I wonder why, I wonder why.

I was an early riser 8 in the morning starting with trepid coffee.
Hater to haters different story of mine.
So does it matter now?
No one bows you don't even know what you did wrong, so how?
Is there ways to fix things up?
Maybe god can forgive this one.
Deep relation are relate to reminded born reloaded.
Use heart earn love and make them to feel such a regret.
So you're gonna make that happen in the future again.
Or am I suppose to lose you and handle it myself on my way?

出会えたときに My girl
de ae ta to ki ni My girl
初次相遇的時候 My girl

きっとこうなると知ってた
ki tto kou na ru to shi tte ta
你早已知曉結果將如何發展

Do you feel me 探してた 君だけを Yeah-
Do you feel me sa ga shi te ta kun da ke wo Yeah-
Do you feel me 只追尋著你一個人 Yeah-

息が出来なくて My world
i ki ga de ki na ku te My world
無法再次喘息的 My world

言葉は涙になっていく
ko to ba wa na mi da ni na tte i ku
話語逐漸轉變成為淚水

Do you feel me 胸を打つ 雨の音
Do you feel me mu ne wou tsu a me no o to
Do you feel me 使人心悸的雨聲


いつも君を 笑顔にしたいのに
i tsu mo ki mi wo e gao ni shi ta i no ni
雖然想要讓你一直保持著笑容

ごめん俯かせて でも待っていて
go men fu ka se te de mo ma tte i te
卻只能低頭道歉 請求著你的等候

諦めないで愛を 僕のそばにいて
a ki ra me na i de ai wo bo ku no so ba ni i te
不要放棄這段感情 待在我的身邊

I need your love, I need your love.

My dear baby listen to the whistle little missile whisper of fiscal.
A theory of porno, oh no?
Waiting for so long, hold on.
It belongs to no one it ain't discovery of love, one win or lose.
There is on freekin love of own, that shit that ohh.
I need your love. In deed who knows?
Time goes so fast I didn't know.
Just hold my hand, don't forget me.
Just forgive me How hard were we?
I know what that means, so stay with me.
I'm sorry girl, one day we finally make one love truthfully.

手を伸ばしたら My girl
te wo no ba shi ta ra My girl
當你伸開雙手後 My girl

もっと伝わると信じて
mo tto tsu ta wa ru to shin ji te
就能傳遞出更多的信任

Do you feel me? 傷跡を残しても
Do you feel me? ki zu wa to wo no ko shi te mo
Do you feel me? 儘管會殘留傷疤

君のいる場所が My world
kun no i ru ba sho ga My world
你存在的地方就是 My world

濡れた扉を開いたら
nu re ta to bi ra wo hi ra i ta ra
開啟了被雨淋濕的門

Do you feel me? 感じたい 君の音
Do you feel me? kan ji tai kun no o to
Do you feel me? 想感覺你的聲音


Hold down bad,
So baby time it tells truth of lie, I wonder why.
So baby time it tells truth of lie, I know why.
It means heaven, we know feels like depends of love.
It means heaven, we know feels like depends of love.

So baby time it tells, wonder why lie, ah.
It means heaven, we know (feels like depends of love.)
It means heaven, we know feels like depends of love.

出会えたときに My girl
de ae ta to ki ni My girl
初次相遇的時候 My girl

きっとこうなると知ってた
ki tto kou na ru to shi tte ta
你早已知曉結果將如何發展

Do you feel me 探してた 君だけを Yeah-
Do you feel me sa ga shi te ta kun da ke wo Yeah-
Do you feel me 只追尋著你一個人 Yeah-

息が出来なくて My world
i ki ga de ki na ku te My world
無法再次喘息的 My world

言葉は涙になっていく
ko to ba wa na mi da ni na tte i ku
話語逐漸轉變成為淚水

Do you feel me 胸を打つ 雨の音
Do you feel me mu ne wou tsu a me no o to
Do you feel me 使人心悸的雨聲

手を伸ばしたら My girl
te wo no ba shi ta ra My girl
當你伸開雙手後 My girl

もっと伝わると信じて
mo tto tsu ta wa ru to shin ji te
就能傳遞出更多的信任

Do you feel me? 傷跡を残しても
Do you feel me? ki zu wa to wo no ko shi te mo
Do you feel me? 儘管會殘留傷疤

君のいる場所が My world
kun no i ru ba sho ga My world
你存在的地方就是 My world

濡れた扉を開いたら
nu re ta to bi ra wo hi ra i ta ra
開啟了被雨淋濕的門

Do you feel me? 感じたい 君の音
Do you feel me? kan ji tai kun no o to
Do you feel me? 想感覺你的聲音


很喜歡這首歌曲,經常一聽就可以聽到天荒地老,每次聽都可以有不同的感受。
曲是在中和俊秀寫的,難得很跳脫兩人以往的作曲方式(以往的又是哪種?XDDD 什麼說法阿我!),而有天的歌詞,說真的要不是要寫這篇,我大多是不太注意的,但會充斥著Do you feel me、I need your Love等等和音關鍵字。不過我很推崇的是Shelter這首歌的編曲,透過東蛋現場演唱,會聽到更多,背景音的強弱、速度,搭配兩人的歌聲、rap,以及略帶電音處理的和聲,百聽不厭阿~~~~

來個CD版:
 

中日字幕版


變換的聲道
 

木耳如我聽不出是同一段啊啊啊
 

不過仔細聽CD版的混音也是很美賣的,很多地方是現場沒辦法呈現的混音與電音方式,啊恩溝,就是背景的那個節拍聲太drum machine了!XDDDDDDDDD 很制式化!XD 現場救活潑點。
嗯,各有各的好啦,都很好聽啊!!!!!!!!!!!此景已不在啊!(哭)

最後的最後再偷渡一個今天看About Time聽到的愛歌,大叔妖男唱的:
 

持續......懶得回留言!!!(被揍)
對,我一整個懷舊!!!雖然有人跟我說最近覺得Just Us越聽越順耳!XDD

arrow
arrow
    全站熱搜

    brett10 發表在 痞客邦 留言(13) 人氣()