我很喜歡1997雲宰跟詩媛的咖啡廳命運的相逢那裡,
特別是搭配著音樂,真的好棒喲~(滾來滾去)
所以今天要來不負責亂貼這個歌詞~(菸)
因為我無法為各位翻譯,就直接貼了google翻譯的過來,讓大家大概腦內一下歌詞。
XDDDDDDDDDDDDDDD
本來我是有想要自己修一下翻譯的啦,就是順一下詞句什麼的,但我又怕壞了原本意思。(雖然這翻譯可能會讓懂韓文的人大笑)
阿恩溝我想我還是要照放。(完全任性模式)

 

http://www.youtube.com/watch?feature=player_embedded&v=Bfb-x4ROMz4

 


歌名:다시만난 너에게
演唱者:피노키오
 

내가 처음 보았던 기억속에
파란 하늘빛 미소 여전한 넌
지난 시간 세월을 얘기하듯
야윈 모습으로 손을 내밀고
나 역시 서툰 웃음과
어색한 시간이 흐른 뒤
나의 맘 속에 맘으로
널 그리워 해왔었다 말했지

이젠 다시 사랑을 가슴에 묻고
나누어지는 슬픔은 없을꺼야

내안에 있는 소중한 것을
모두다 너에게 주고 싶어

나 역시 서툰 웃음과
어색한 시간이 흐른 뒤
나의 맘 속에 맘으로
널 그리워 해왔었다 말했지

이젠 다시 사랑을 가슴에 묻고
나누어지는 슬픔은 없을꺼야

내안에 있는 소중한 것을
모두다 너에게 주고 싶어

그리움에 보낸 날들은
너의 절실함을 일깨워주고

어떤 어려움에도
견딜 수 있는
널 향한 사랑에게 보여주었어

그리움에 보낸 날들은
너의 절실함을 일깨워주고




歌名:再次遇見你
演唱者:皮諾丘


我第一次看到在回憶
您還是藍色的天藍色的微笑
由於過去幾年時間談
伸手瘦的外觀
還是太尷尬的笑聲和
尷尬的時間後,
在我的心像
小姐,你已被告知

現在再愛埋在他的胸前
分裝的悲傷,不會

有價值的東西在我
想給你所有

還是太尷尬的笑聲和
尷尬的時間後,
在我的心像
小姐,你已被告知

現在再愛埋在他的胸前
分裝的悲傷,不會

有價值的東西在我
想給你所有

天花費的渴望
啟發你絕望

任何困難。
可以忍受
D顯示你愛的人

天花費的渴望
啟發你絕望


 
韓文歌詞摘自
http://www.boom4u.net/lyrics/view.php?id=10H34F021AE5530&keyword=%C7%C7%B3%EB%C5%B0%BF%C0
arrow
arrow
    全站熱搜

    brett10 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()