此文純粹個人記憶百寶箱,沒啥值得期待內容,慎入。

本人甚懶惰把兩個東西放在同一篇,結果就是文章開啟速度很慢阿哇哈哈哈哈~~~
另一個副作用是圖文不符常找不到東西!!(活該)偷放酥連結
總之,我不想拆成兩篇文,但是本文來分一下上下吧!
標題過長也懶得再縮短......胎胎請善用tag阿!但我實在是不想留太多線索給人估狗到......

[Xia's Music]空と君のあいだに隨想
[ユちゃん]青龍獎最佳新人男演員雜記
=======================================================================

[Xia's Music]空と君のあいだに隨想

音樂是伴隨著記憶而感動的,在聽到俊秀的空と君のあいだに時,我又再度確定這件事情。



東蛋歌曲中讓我感受最深的是Begin空と君のあいだに,至於新歌叫我起床,礙於本人一向愛賴床所以還在調整中,就暫且不提。


我不記得空と君のあいだに這首歌曲的曲名,但我清楚的記得我叫這首歌無家可歸的小孩

 

當年的男孩和女孩,還有那個可愛的小狗,是無家可歸的小孩中讓人無法忘懷的角色們。就如同記憶中,曾以為會當一輩子朋友的摯友、藍天綠地的無人校園午後、操場邊的私語、偷偷談論的那幾個男孩、未來無邊無際的夢想等等。過去的記憶,浮現又消失,甚至朦朧不清。當時覺得平凡無奈的日子,現在卻覺得無比單純而懷念。

還有,「空と君のあいだに」兩種不同版本的翻唱,那年,為了聽到翻唱曲,癡癡在電視機前等候,卻在看了沒啥內容的節目一個多小時,才終於等節尾時林佳儀翻唱的「明天一個人的我依然會微笑」,也同時無法忘記劉小慧的「謝謝你愛過我」。(等電視這件事證明我從小就是迷妹阿!XD)

   

 

 

一轉眼,過去的人、事、物皆已不在,但是歌曲,依舊動人,深深烙印我心。


「明天一個人的我依然會微笑」和我非常有緣份,除了每次KTV想點時,數數字數得很痛苦之外,還在一個偶然機會下,我莫名其妙在舞台上唱了。很奇妙的經歷,沒有任合彩排或練習,恣意歌唱,當然結果不理想,因為我只是突發性玩票,沒有好成績,卻是很特殊的回憶,甚至多年後,還有人問起我唱的歌曲。

接著突來的,我想起了「記憶的習作」。很跳tone我知道,為此我又聽了東神唱的、金東律大神唱的,反反覆覆好幾次,去品味咀嚼歌曲「記憶的習作」這詞的意思。

 

記憶的習作 
(歌詞來源:[心得] 韓影:記憶的習作,關於建築學概論。 )

現在 你說再也支撐不了了
苦笑著說 只能依靠我的肩膀了
我聽著 閉上了雙眼
             
現在 都說出來吧
你悲傷的眼神 你的心
受傷了吧 都告訴我吧
    
你的心 如果我能潛入一探究竟
縱使我只能是一副一知半解的模樣
也能有其意義存在吧

多少日子過去
在我的心裡感到疲憊的時候
於我心中 那些關於你的片段回憶
總會再次找尋

當記憶浮現
曾經對我們來說遙遠的未來
在那個夢裡 被淡忘的那些關於你的回憶
又再度想起


不是我去找記憶,而是記憶找上我。(註一)
總是在一個不經意,被片段的歌曲、字句、影像,直接衝擊後,回憶如潮水,或者可說海嘯般襲來,讓人無處可躲、無處可藏,渾身濕冷。也或者,被突然闖入的記憶洋流,滿滿包圍,弄得心裡暖呼呼的如同三月日光,整個人還不可思議飛揚了起來。

不是我一直去作回憶的練習,而是回憶總是意外的逼迫人再三複習。
所以才是記憶的習作吧,人生總是這樣反覆著……反覆著。


「空と君のあいだに」,就像一把鑰匙,前奏時我尚未聽出是什麼歌曲,但俊秀唱了第一個句子後,我回到過往,回到那個只有狗是朋友的孤單女孩的電視劇、回到跟朋友們嬉鬧出遊的下午(我以為我會走一輩子阿那一天,真的路迢迢!XD)、回到那個有個男孩牽著腳踏車在我們身邊跟著的日子、甚至回到唱著「明天一個人的我依然會微笑」的舞台。

   

謝謝俊秀,讓我走了一遭,記憶的習作,回到過往。也謝謝俊秀一如以往感人的歌聲,讓我差點又一秒落淚。我可是老兵阿~~~~


空と君のあいだに(そらときみのあいだに)/天空與妳之間 (註二)
詞曲/原唱:中島美雪

君が涙のときには 僕はポプラの枝になる
kimi ga namida notokiniha bokuha popura no eda ninaru
在妳流淚的時候 我就會跟直立的白楊樹枝一樣佇候在妳的身旁

孤獨な人につけこむようなことは言えなくて
kodoku na nin nitsukekomuyounakotoha ie nakute
而那些對孤獨的人來說會格外無法承受的情事 現在我說不出口 

君を泣かせたあいつの正體を僕は知ってた
kimi wo naka setaaitsuno shoutai wo bokuha shitte ta
可是之前我就知道 害妳哭的傢伙的真面目

ひきとめた僕を君は振りはらった 遠い夜
hikitometa boku wo kimi ha furi haratta tooi yoru
我挽留妳 妳卻在這樣的夜丟下我遠遠離去


  ここにいるよ 愛はまだ
  kokoniiruyo ai Hamada
  到我這裡 愛還存在

  ここにいるよ いつまでも
  kokoniiruyo itsumademo
  到我這裡 我永遠在等待

  空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
  sora to kimi tonoaidaniha kyou mo tsumeta i ame ga furu
  天空與妳之間 今天依然下著冷冷的雨

  君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる
  kimi ga waratte kurerunara bokuha aku nidemonaru
  如果妳肯對我笑 就算要我變壞我也願意

  空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
  sora to kimi tonoaidaniha kyou mo tsumeta i ame ga furu
  天空與妳之間 今天依然下著冷冷的雨

  君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる
  kimi ga waratte kurerunara bokuha aku nidemonaru
  如果妳肯對我笑 就算要我變壞我也願意


君の心がわかる、とたやすく誓える男に
kimi no kokoro gawakaru , totayasuku chikae ru otoko ni
「我了解妳的心。」 隨隨便便就能發誓的男人常說這種話來欺騙女人

なぜ女はついてゆくのだろう そして泣くのだろう
naze onna hatsuiteyukunodarou soshite naku nodarou
為什麼女人總是會相信?之後又因此而哭泣?

君がすさんだ瞳で強がるのがとても痛い
kimi gasusanda hitomi de tsuyoga runogatotemo itai
妳那逞強的雙目裡只剩下落寞 我看得好心痛

憎むことでいつまでもあいつに縛られないで
nikumu kotodeitsumademoaitsuni shibara renaide
不要因為恨 被那樣的傢伙永遠絆住


  ここにいるよ 愛はまだ
  kokoniiruyo ai Hamada
  到我這裡 還有著愛

  ここにいるよ うつむかないで
  kokoniiruyo utsumukanaide
  到我這裡 別低頭承認失敗 


  空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
  sora to kimi tonoaidaniha kyou mo tsumeta i ame ga furu
  天空與妳之間 今天依然下著冷冷的雨
  君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる
  kimi ga waratte kurerunara bokuha aku nidemonaru
  如果妳肯對我笑 就算要我變壞我也願意

  空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
  sora to kimi tonoaidaniha kyou mo tsumeta i ame ga furu
  天空與妳之間 今天依然下著冷冷的雨
  君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる
  kimi ga waratte kurerunara bokuha aku nidemonaru
  如果妳肯對我笑 就算要我變壞我也願意

  空と君とのあいだには今日も冷たい雨が降る
  sora to kimi tonoaidaniha kyou mo tsumeta i ame ga furu
  天空與妳之間 今天依然下著冷冷的雨

  君が笑ってくれるなら僕は悪にでもなる
  kimi ga waratte kurerunara bokuha aku nidemonaru
  如果妳肯對我笑 就算要我變壞我也願意


註一:忘了改自哪個人說的句子,原句應當是:「不是我去找麻煩,是麻煩總是找上我」的樣子。

註二:
歌詞來源:http://blog.roodo.com/honkwun/archives/495314.html
羅馬拼音:http://jpop.yinyueabc.com/%E5%BE%8C%E8%97%A4%E7%9C%9F%E5%B8%8C/%E7%A9%BA%E3%81%A8%E5%90%9B%E3%81%AE%E3%81%82%E3%81%84%E3%81%A0%E3%81%AB/?trans=romaji

===============================================================
請接下頁超長碎念[ユちゃん]青龍獎最佳新人男演員雜記

第1頁|全文共2頁
arrow
arrow
    全站熱搜

    brett10 發表在 痞客邦 留言(9) 人氣()